Termékek vásároljon hegesztőgázt közelről (5172)

Lézeres vágógép fa számára - M-1600 fa számára

Lézeres vágógép fa számára - M-1600 fa számára

La machine de découpe M-1600 pour bois, d’une surface de travail de 1330 x 1630 mm, permet des découpes et des gravures de haute qualité. Grâce à l’installation optionnelle de la Shuttle Table (système de table navette) eurolaser, la productivité peut encore être améliorée. Cette combinaison est particulièrement adaptée pour le traitement du bois, du MDF et du contreplaqué. Zone de travail (largeur x longueur)::1330 mm x 1630 mm (52.3" x 64.2") Dimensions extérieures (largeur x longueur x hauteur)::2730 mm x 2410 mm x 1600 mm (107.4" x 94.8" x 62.9") Laize::1,642 mm (64.6") Hauteur sous portique::15 - 55 mm (sans support du matériau Puissance laser::60 to 650 watt Vitesse::1 - 1,414 mm/s (par paliers de 1 mm) Accélération::max. 14,1 m/s²
Forró Vashegesztő Rendszer Medencefalak és Szegélyek Számára - 118 Medencefal és Szegély

Forró Vashegesztő Rendszer Medencefalak és Szegélyek Számára - 118 Medencefal és Szegély

118 Spéciale pour les murs et frises de piscine La machine spéciale Miller Weldmaster 118 assemble par soudure les murs latéraux/profilés de piscine et frises. Cette machine vous permet de souder les profilés sur les bords des murs de liner de piscine et en même temps de souder la frise sur le mur. La 118 a été conçue pour pouvoir réaliser un liner à partir d’un rouleau ou d'un mur prédécoupé. Vous pourrez ainsi proposer une gamme étendue de frises sans avoir à conserver un stock important de murs.
7 tengelyes robot FD-V20S - 7 tengelyes ívhegesztő robot közepes és nehéz terhekhez

7 tengelyes robot FD-V20S - 7 tengelyes ívhegesztő robot közepes és nehéz terhekhez

The 7-axis arc welding robot V20S from the FD series is the optimal robot for medium-heavy loads. The extended degree of freedom enables a constant torch orientation when immersing in tight work spaces. Due to the high flexibility, several robots can be positioned closer to each other, so it is possible to have a larger number of robots in the cell or system working together. The most important technical data at a glance: Number of axes: 7 Working Range (P point): R 1710 mm Max. payload: 20kg Positional repeatability: +/- 0.08 mm Drive system: AC servo motor Drive power: 6600 W. Weight: 321 kg Type:articulated Number of axes:7- axis Functions:Multi-purpose, arc welding, handling Other characteristics:High speed, high precision, self-learning, flexibility Drive System:AC Servo Motor Payload:20 kg Weight:321 kg
HEGESZTŐGÉPEK - ELOTOP 6020

HEGESZTŐGÉPEK - ELOTOP 6020

Self-diagnosis: Overheating, short circuit control, mains phase failure and malfunction of pilot arc Fully controlled power source with thyristor bridge Microprocessor controlled Constant current regulation Repeat cycle lock Mains connection Special voltages (V): optional Dust and moisture protection of control unit Steel housing, powder-coated Shielding gas equipment: optional Stud counter: standard Interface for automatic components: optional Menu: selection of various languages Two gun connection for stud welding guns
Földelő bilincs készlet ARCMATIC hegesztőgéphez - Biztonság az ingatlanok és az egyének számára

Földelő bilincs készlet ARCMATIC hegesztőgéphez - Biztonság az ingatlanok és az egyének számára

Accessoire kit pince de masse pour poste à souder ARCMATIC 130L. Kit de pince de masse pour poste de soudure : kit 2M CU 8mm² - 150 Amp - connecteurs 10/25.
Hegesztett Acélcsövek

Hegesztett Acélcsövek

Stahlrohre und deren Bearbeitung bzw. Manipulation sind zwar relativ neu in unserem Programm, bilden aber ein sehr schnell wachsendes Segment.
Smt Füstelszívó Xs-1200 Többfelhasználós - Hegesztési Füstelszívó

Smt Füstelszívó Xs-1200 Többfelhasználós - Hegesztési Füstelszívó

Moteur à courant continu sans balais la durée de vie peut aller jusqu’à 10 ans assure jusqu‘à 43 % d‘économie d‘énergie que les produits similaires peut fonctionner en continu pendant 40 000 heures - Flux d’air constant (breveté): Lorsque le filtre est progressivement saturé, le purificateur d’air détecte automatiquement la résistance au vent, s’ajuste automatiquement la puissance et compense la perte de débit. - La technologie de contrôle vectoriel : le moteur est plus souple et plus stable lors des changements de vitesse, réduit le bruit, réduit l'usure des pièces et prolonge la durée de vie de la machine. - Filtres à cassette (breveté) : chaque bloc de filtre peut être retiré et remplacé respectivement , facile à retirer les blocs et les remplacer = rapidité = économie du temps et du coût
Ultrahangos Hegesztés - Sonotrodák és Eszközök

Ultrahangos Hegesztés - Sonotrodák és Eszközök

Wir bauen Sonotroden in den Frequenzen 20, 22, 30, 35, 36 und 40 kHz. Abgestimmt auf die jeweilige Anwendung und die dazugehörigen Randbedingungen finden verschiedene Materialien und Beschichtungen ihren Einsatz. Neben Titan und Aluminium werden spezielle Sintermetalle und pulvermetallurgische Materialien verwendet. Die Fertigung erfolgt auf modernen CNC- Maschinen. 3D CAD-Daten können selbstverständlich verarbeitet werden. Natürlich bauen wir neben den Sonotroden auch passende Aufnahmen oder andere Werkzeuge.
Fűtőelem hegesztés - Standard fűtőelem műanyag hegesztőgépek Advance Toolmaster

Fűtőelem hegesztés - Standard fűtőelem műanyag hegesztőgépek Advance Toolmaster

Alle Varianten der Serie sind hochtemperaturgeeignet und optional mit Brandschutztechnik ausgerüstet, die bei Energieausfall bzw. Zeitüberschreitung das Werkzeug schnell auseinanderfährt. Abweichend von dieser Produktpalette fertigen wir natürlich auch Sondermaschinen, die auf Ihre ganz individuellen Anforderungen zugeschnitten sind. TOOLMASTER "Basic" sowie HE 50/30 sind Standardmaschinen. Die Varianten "Advance", "Semi-Automatic" und "Automatic" arbeiten mit Werkzeugen im Sandwich-Verfahren, was das Handling von Oberwerkzeug, Heizelement, Unterwerkzeug als kompakte Einheit ermöglicht. Sie sind speziell auf schnelle und häufige Produktionsumstellungen ausgelegt. Die HE/SA ist eine horizontal laufende Anlage mit Servo-Antriebstechnik für schnelle und präzise Bewegungen. Für Anwendungen mit zwei Schweißaufgaben in einem Zyklus ist die TOOLMASTER CC entwickelt worden. Fast alle Anlagenvarianten können heute mit pneumatischen oder servomotorischen Antrieben geliefert werden.
Hegesztési javítás

Hegesztési javítás

Ausführung von Schweissarbeiten weltweit, spezialisiert auf Schweissreparaturarbeiten im Kalt- und Warmverfahren
Hegesztett Szerkezetek

Hegesztett Szerkezetek

Im Bereich der Schweißkonstruktionen sind wir auf komplexe Bauteile spezialisiert. Vor allem große, schwere Werkstücke und komplexe Bauteile schweißen, bearbeiten und fertigen wir zuverlässig für Sie. Dabei sind auch Komplettlösungen möglich: Vom Konstruieren über Zusammenbauen, Schweißen, mechanischen Bearbeiten und Oberflächenbehandeln bis zur Qualitätsprüfung. Denn auf unser Qualitätsmanagement für Schweißkonstruktionen ist Verlass: In unserer Qualitätsstelle unterliegen sämtliche Bauteile einer begleitenden Fertigungskontrolle.
CA 601 - Egyszög PVC Tisztítógép - Hegesztés és Tisztítás

CA 601 - Egyszög PVC Tisztítógép - Hegesztés és Tisztítás

PRODUCT INFORMATION After welding clean up down and corner sides of 90º PVC Profiles after welding. High quality stripping and cleaning operations by means of the hydro-pneumatic system Profile processing capability up to 180 mm of height Practical change of cutter provides ease of operation Fixing the workpiece firmly by means of the vertical and horizontal clamps PLC operation system Centering system to fit the profiles properly on the setsquare Robust machine stand Stripping blade levels are adjustable according to laminated and un laminated profiles Pneumatic tool fixing and releasing system Single or multi cleaning operations can be processed Automatic start up feature when profile placed on the table Stops automatically after stripping and cleaning operation STANDARD ACCESSORIES Air gun OPTIONAL ACCESSORIES Corner cleaning cutters Videolar TECHNICAL SPECIFICATIONS 1200 Wx3 400V AC 50~60 Hz 3000 D/dak RPM D: 215 d: 32 mm. 36 Lt/dak. 6~8 Bar 92x 101x 143 cm 249 kg. 198 kg.
HSK40-RSX - Hegesztő extruder

HSK40-RSX - Hegesztő extruder

Extrusionsschweißen von Polyolefinen wie PE-HD, PP-H, PP-C oder von halogenhaltigen Werkstoffen wie PVC-U und PVDF, ist durch die elektronische Regelung der Massetemperatur und durch sehr genaue patentierte Temperaturmessung direkt an der Schneckenspitze in der Schmelze problemlos möglich. Unsere Schweißextruder sind in Leistungsklassen von 0,8 bis zu 6 kg/h (PE-HD) lieferbar und verfügen über Ist- und Sollwertanzeige der Massetemperatur sowie Kaltstartschutz. Der Drahteinzug erfolgt durch ein patentiertes innenliegendes verschleiß- und wartungsfreies Einzugssystem ohne außenliegenden Einzugshilfen. Alle unsere Schweißextruder verfügen über eine Schweißluftvorwärmung und sind wahlweise mit oder ohne Luftgebläse ausgestattet. Jene Geräte mit Luftgebläse eignen sich besonders für Montagearbeiten auf der Baustelle. Geräte, die im Deponiebereich verwendet werden, können auch als Granulatextruder geliefert werden, wobei Granulat mit Korngröße bis ca.3 mm verwendet werden kann....
Acél, alumínium, rozsdamentes acél hegesztése - Acél hegesztés, rozsdamentes acél hegesztés, alumínium hegesztés

Acél, alumínium, rozsdamentes acél hegesztése - Acél hegesztés, rozsdamentes acél hegesztés, alumínium hegesztés

Notre savoir-faire dans le domaine de la soudure nous permet de garantir des résultats de haute qualité, quelle que soit la complexité de votre projet. Nos procédés de soudage incluent : Soudage à l'Arc Électrique avec Électrodes Enrobées (Procédé 111) : Idéal pour les applications de soudage général, ce procédé offre une grande polyvalence et une résistance accrue. Soudage à l'Arc Submergé (Procédé 131) : Parfait pour les soudures continues sur de grandes longueurs, offrant une productivité élevée et des joints de haute qualité. Soudage MIG/MAG (Procédé 135/136) : Ces procédés semi-automatiques offrent une grande vitesse de soudage et conviennent à une variété de matériaux et d'épaisseurs. Soudage TIG (Procédé 141) : Utilisé pour les soudures de haute précision, il garantit des joints propres et est idéal pour les applications exigeant une grande qualité esthétique. Soudage au Plasma (Procédé 142) : Conçu pour les applications de soudage à haute vitesse avec une faible déformation.
Lézeres Vágás és Hajlítás

Lézeres Vágás és Hajlítás

There are many different methods in the cutting process using lasers and bending which are used to cut or bend different materials into different shapes.
hegesztett végű látóüvegek - áramlási látóüveg 531-es típus hegesztett végekkel

hegesztett végű látóüvegek - áramlási látóüveg 531-es típus hegesztett végekkel

Flow Sight Glass Type 531 with welding connections Verwendung: Visual survey of flow and filling processes in piping. The sight glasses allow for a reliable observation of function and performance of single devices or complete plants. With this design, no significant amount of liquid will remain in the sight glass when installed horizontally. With standard sight glasses, liquid will remain in the sight glass body. This liquid will drain out with this design.
SISTO-CM210 Többirányú szelep, kovácsolt test; PN16 - Többirányú szelep, 1.4435, hegesztési/Clamp vég, beépített membrán

SISTO-CM210 Többirányú szelep, kovácsolt test; PN16 - Többirányú szelep, 1.4435, hegesztési/Clamp vég, beépített membrán

SISTO-CM210 ● Vanne multivoies ● Construction unique avec membrane encastrée ● Spirale de répartition d'efforts sur la membrane à partir du MD65 ● Actionnement manuel ou avec actionneur pneumatique ● Etanchéité amont/aval et vers l'extérieur assurée par la Membrane. Uniquement corps et membrane sont en contact avec le fluide ● Connections: embouts à souder, clamps, spécifique ● Matériaux du corps: acier inoxydable forgé, alliages spéciaux ● Matière membrane: EPDM, TFM/EPDM vulcanisé, TFM/EPDM 2 pièces ● DN6 au DN200 (Standard) ● Température : – 20°C à + 160°C ● Pression: vide jusqu'à 16/20bars Avantages: ● Adapté jusqu'à 16/20bars ● Sécurité en service accrue ● Auto-vidange ● Pas de zone morte ● Adapté au CIP/SIP ● Sans entretien Classe de pression:PN16 - 16bars Matière corps:acier inox / alliage spécial forgé - 1.4435; 316L; Hastelloy DN:DN06 - DN100 Température d'utilisation:-20°C à 160°C Matière membrane:EPDM; EPDM avec péliculle TFM; TFM/EPDM 2 pièces Raccordement:Embout à souder; Clamp; raccordement spécifique Actionnement:Manuel; actionneur pneumatique Etanchéité:Membrane encastrée avec spirale de répartition d'effort Etat de surface:Ra=0,25 - 0,8; Elektropolie; polissage mécanique Certificat:FDA; USP; EU1935
Hegesztési Idomok

Hegesztési Idomok

T-Stücke, Reduzierstücke, Sattelstutzen, Einschweißbogen, Kappen, Bördel und Klöpperböden – alles, was sie für eine sichere Verbindung benötigen! Für die optimale Verbindung stellen wir Ihnen qualitativ hochwertige Schweißfittings aus unserem Lagerprogramm zur Verfügung. Gemäß aller aktuellen Normen und Abnahmen und auch gerne gemäß Ihren individuellen Anforderungen - ERZET bietet Ihnen eine optimale Lösung.
1/4" BSP'T HEGESZTETT NIPPLE 316 X 100MM HOSSZÚ

1/4" BSP'T HEGESZTETT NIPPLE 316 X 100MM HOSSZÚ

1/4″ BSP’T WELD NIPPLE 316 X 100MM LONG Product Code:008BSPWNX100 Size:DN8 (1/4") Weight:0.07 Rating:N/A Material:316/L
MD Hegesztési Elválasztó Spray

MD Hegesztési Elválasztó Spray

MD-Schweißtrenn-Spray - bester Schutz gegen Anhaften und Einbrennen von Schweißspritzern und Schweißperlen an Gasdüse und Werkstückfläche Silikon und säurefrei Enthält 95 % reinen Wirkstoff Einsetzbar beim Elektro- und Schutzgasschweißen Auch als Kunststoff-Formentrennmittel geeignet Anwendungsgebiete: Verwendbar für alle schweißbaren Werkstoffe (z.B. Stahl, Nirosta und Aluminium). Behandelte Flächen können nach einfacher Nachbehandlung lackiert oder metallisiert werden.
Gépek Nyomkövetése

Gépek Nyomkövetése

Please contact us for further details on our machine track.
Mobil Hegesztési Füstelszívó Egység Filterboy TOP

Mobil Hegesztési Füstelszívó Egység Filterboy TOP

Handliches fahrbares Gerät zum Absaugen und Filtern von Schweißrauch und Feinstaub. Die Absaugung erfolgt über einen Absaugarm mit Vorfilter und mechanischem Filter. Die Luftverteilung der Ausblasluft erfolgt über eine einstellbare Jalousie. Mit Motorschutzschalter, 5 m Kabel und Kraftstromstecker 16 Ampere betriebsbereit. Der Absaugarm mit einer Nennweite von 160 mm und einer Länge von 3m ist stufenlos höhen- und seitenverstellbar. Der Absaugarm ist über 360 Grad schwenkbar und bestitzt einen Absaugtrichter und eine Regulierklappe. Merkmale: - Handliche mobile Schweißrauchabsaugung - Absaugarm 3m lang und 360° schwenkbar - Manuelle oder Druckluftabreinigung des Filters - Einfach austauschbare Filterpatrone - Zugelassen für Staubklasse BIA-M - Abfilterung mit Alu-Vorfilter - Nachrüstbar mit Aktiv-Kohle- oder Feinfilter - Gekapselte Schublade als Staubsammelbehälter Volumenstrom: 1.300 m³/h Filterfläche: 9 m²
Folyékony Hegesztő Só 1000 Ml

Folyékony Hegesztő Só 1000 Ml

%100 doğal kaynak suyu tuzunun hiçbir işlemden geçirilmeden, rafine edilmeden sadece temizlenerek paketlenmiş halidir. Rafine edilmediği için insan sağlığına zararlı kimyasal maddeler içermez. Lityum, vanadyum, demir, magnezyum ve kalsiyum gibi insan sağlığına faydalı 84 farklı mineral bulundurur. Erimeyen madde oranı 0’dır. İyot ilavesi yapılmamıştır.
Acélhegesztés - Acél, alumínium és rozsdamentes acél hegesztése

Acélhegesztés - Acél, alumínium és rozsdamentes acél hegesztése

Fabrication is the process used to manufacture steelwork components that will, when assembled and joined, form a complete frame or structure. The fabrication process of steel products can be categorized into 5 steps primarily based on the sequence of the task. These are: Steel Detailing Steel Profiling Cutting Bending Rolling Drilling Welding Surface Preparation and Painting Packagin At Novelty Steel, we usually use readily available steel sections that are purchased from the steel mills, together with complementary material such as protective paints and fasteners from other specialist suppliers. Our modern steelwork fabrication shops have computer-aided design and detailing (CAD), which is linked directly to factory floor computer numerically controlled (CNC) machinery, creating a genuine seamless CAD/CAM environment. The accuracy of the computer-generated details being transmitted directly to the CNC machinery increases the quality standards
Lánghegesztő Készlet 16oz Mapp PRO Gázzal és Hegesztőpisztollyal

Lánghegesztő Készlet 16oz Mapp PRO Gázzal és Hegesztőpisztollyal

Torch Kit 16oz Mapp PRO Gas With Welding Torch Net Weight:16oz 453.6g or 14oz 396.9g Cylinder:Φ75*H280mm/1L TPED Approved/EN 12205 Gas Valve:CGA 600 connection Burning Time:nearly 3 hours Flame Temp:2925 °C (5300 °F) in oxygen Weight:56 kg Dimensions:122 × 121 × 451 cm
Speedglas 100 V hegesztő védősisak késleltetési funkcióval 44 x 93 mm DIN 8-12 3M

Speedglas 100 V hegesztő védősisak késleltetési funkcióval 44 x 93 mm DIN 8-12 3M

Da wir Batterien und Akkus bzw. solche Geräte verkaufen, die Batterien und Akkus enthalten, sind wir nach dem Batteriegesetz (BattG) verpflichtet, Sie auf Folgendes hinzuweisen Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf Batterien oder Akkumulatoren bedeutet, dass diese nach Verbrauch nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sofern Batterien oder Akkumulatoren Quecksilber, Cadmium oder Blei enthalten, finden Sie das jeweilige chemische Zeichen (Hg, Cd oder Pb) unterhalb des Symbols des durchgestrichenen Mülleimers. Jeder Verwender von Batterien oder Akkumulatoren ist gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können dies kostenfrei im Handelsgeschäft oder bei einer anderen Sammelstelle in Ihrer Nähe tun. Adressen geeigneter Sammelstellen in Ihrer Nähe können Sie von Ihrer Stadtoder Kommunalverwaltung erhalten. Bei Batterien, die mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber, mehr als 0,002 Artikelnummer:4000370284 Sichtfeld:44 x 93 mm Farbe:dunkelblau Marke:3M Ausführung:mit Delay-Funktion Norm:DIN 8-12 PSA-Kategorie:III Modell:100 Zolltarifnummer:65061010 KS-Schl:YC04 EAN:04046719712878
C-C-T Kompakt Szorítóeszköz - Kiegészítők Hegesztőasztalokhoz, Tartás, Feszítés, Hajlítás

C-C-T Kompakt Szorítóeszköz - Kiegészítők Hegesztőasztalokhoz, Tartás, Feszítés, Hajlítás

Solide kraftvolle Presstechnik mit hoher Zuverlässigkeit > 4,6 mm Hub pro Pumphub > Hub 60 mm > dauerhaft sichere Spann-/Presskraft von 20 kN > Handkraft am Standardhebel bei 20 kN Presskraft ca. 350 N > beliebige Einbaulage (3D-Einbaulage, 360°-Einbaulage) /> > separater Senkhebel für höchste Sicherheit gegen Fehlbedienung > Überströmventil zur Verhinderung von weiterem Druckaufbau bei voll ausgefahrener Kolbenstange, auch wenn der Bediener weiter pumpt > Schutz des hydraulischen Systems für lange Lebensdauer > Druckbegrenzungsventil zur Verhinderung des unbegrenzten Druckaufbaus > Schutz des hydraulischen Systems für lange Lebensdauer > Schutz von Werkstück und weiteren Betriebsmitteln > Über viele Jahre wartungsfrei > keine Folgekosten > keine regelmäßige Prüfung durch Elektro-Fachkräfte > Reduzierung von Unfallgefahren durch das vollständige Fehlen von Leitungen Hub:60 mm Hub pro Pumphub:4,6 mm dauerhaft sichere Spann-/Presskraft:von 25 kN Handkraft am Standardhebel bei 25 kN Presskraft:ca. 350 N
Rozsdamentes acél hegesztő idomok

Rozsdamentes acél hegesztő idomok

Large gamme de nuances : 1.4301 | 304 ; 1.4307 | 304/304L ; 1.4308 ; 1.4404 | 316L ; 1.4408 ; 1.4432 ; 1.4462 | F 51 ; 1.4539 | 904L ; 1.4541 | 321 ; 1.4571 | 316TI
Hegesztett vontatógyűrűk

Hegesztett vontatógyűrűk

ANNEAUX D’ATTELAGE - À SOUDER
PM hegesztőpisztoly, gázhűtésű - Gázhűtésű MIG/MAG hegesztőpisztoly

PM hegesztőpisztoly, gázhűtésű - Gázhűtésű MIG/MAG hegesztőpisztoly

Gas-cooled PM MIG/MAG-welding-torches, optional function torch with high-quality OLED graphic display. Available as PM 221 up to 250A, PM 301 up to 330A and PM 401 up to 450A — Secure hold thanks to rubber inserts in the grip — The flexible ball joint makes it comfortable to work with, even in difficult spots Highlights function torch: — Automatic LED lighting when welding torch is moved Display and adjustment directly from the workplace- — Welding current and wire feed speed — Voltage correction — Program and JOB selection — Welding process switching — Interferences and error messages — 2-/4-stroke — Choke — Welding processes (standard, pulse, coldArc, rootArc, forceArc) Also supports the Xnet welding management software: — Selection of the welding task according to the welding sequence plan — Component management